Article Text
Poetry and prose
Poem
Congenital Glaucoma
Statistics from Altmetric.com
She sat in bed, a room to drama given
Not often or of late. With her a throng
Of fellow teens, all smiles as if room seven
Were home, were Méjico, speaking the tongue
I'd learned one college summer with aims
Of studying pre-Columbian deities -
Those eyeless gods of stone and clay with names
Like Ixtacíhuatl, snow capped queen of trees.
Ciega. Blind. Mi chica had no sight.
I looked into her eyes and saw two suns
Of blinding white - atrophic holes, where light
Fell off the cliff to disappear, forever gone:
Her aqueous flowed but poorly from her eyes.
For Ixtacíhuatl, a maiden sacrifice.
Footnotes
Competing interests None declared.
Provenance and peer review Not commissioned; internally peer reviewed.